剑侠盟·网游特攻队

  • 首页
  • 门派特辑
  • 情缘系统
  • 帮派战报
  • HOME> 情缘系统> 香港铜锣湾书店老板“失踪”真相:潜逃11年后回国
    香港铜锣湾书店老板“失踪”真相:潜逃11年后回国
    情缘系统

    In November 2004, Gui fled overseas using a fake ID. Police have been chasing him since 2006.

    2004年11月,处于缓刑期间的桂敏海,冒用他人的身份证潜逃出境。警方自2006年对其展开追逃。

    Gui told Xinhua that he missed his family while he was away and decided to turn himself in after learning of his father’s death.

    桂敏海告诉新华社记者,畏罪潜逃在外时他非常想念家人,尤其是得知了父亲的死讯后,他决定回国自首。

    "Returning to the Chinese mainland and surrendering was my personal choice and had nothing to do with anyone else. I should shoulder my responsibility and I don’t want any individual or institution to interfere, or viciously hype up my return," Gui said. He is currently being held in a detention center, the location of which was not mentioned.

    桂敏海声明,“回国投案自首是我个人自愿的选择,和任何人无关。这是我自己应该承担的责任,我不希望任何个人和机构介入或者干预我回国的事情,甚至进行恶意炒作。”他现在被关在一个拘留所,具体位置未提及。

    Gui also said that "although I am a Swedish national, I feel that I am still Chinese and my roots are in China. I hope that the Swedish government will respect my choice, my rights and my privacy and let me solve my problem on my own."

    他还说,“我虽然有瑞典国籍,但是我真切地感到我还是一个中国人,我的根还是在中国。所以我希望瑞典方面能够尊重我个人的选择,尊重我的权利和隐私,让我自己解决自己的问题。”

    The report also noted that Gui is suspected of committing other crimes and investigations are underway.

    报道还提到桂敏海涉嫌其他犯罪,调查正在进一步进行中。

    Gui was born in Ningbo in 1964, and gained Swedish citizenship in 1996.

    桂敏海,1964年出生于浙江宁波,1996年取得瑞典国籍。

    In December 2003, Gui drove some friends home after dinner, and killed the victim as he drove past a university in the city.

    2003年12月8日,在一个饭局结束后桂敏海开车送朋友回家,路过一所大学时,将一名正在过马路的大学生撞死。

    Police confirmed that he was driving while intoxicated.

    警方确认他当时是醉酒驾车。

    The girl, surnamed Shen, was around 20 at the time of her death. Her parents had protested the sentence to the Ningbo Intermediate People’s Court, requesting that Gui receive a harsher punishment.

    被撞身亡的女大学生沈某正值二十出头的青春年华,其父亲抗议宁波中级人民法院的这个裁决,要求给予桂敏海更严厉的惩罚。

    Mystery has been surrounding the whereabouts of Gui and four other booksellers. Previous reports said that Gui went missing while vacationing in Thailand in the middle of October 2015. He allegedly sent an e-mail to his printers on October 15 before he went "missing," asking his co-workers to get ready for a new book.

    桂敏海和其它4位书店老板的下落成了一个谜。此前有报道称桂敏海于2015年10月中旬在泰国度假时失踪。在其“失踪”前,10月15日他还给他的公司发了一封电子邮件,要求他的员工们准备一本新书。

    Lee Bo, another bookseller who was reported missing, has sent video footage of himself and a faxed letter to his wife, stressing that he voluntarily traveled to the mainland, Hong Kong-based Sing Tao Daily reported on January 10.

    香港的星岛日报1月10日报道,另一位被传失踪的书店老板李波,发了一段录像和一个传真号码给他的妻子,强调他正在内地自由旅行。

    Lee, 65, said in the letter that his journey to the mainland was a "personal act" and that he felt "perplexed" by the protests launched in his name.

    现年65岁的李波在信中说,他到大陆的旅行是“个人行为”,对抗议活动提到他的名字,他感到不解。

    Responding to speculation and later a protest, a spokesperson for the Hong Kong government said that speculation should not be made without a full grasp of the facts while a police investigation is still underway, the South China Morning Post reported.

    南华早报报道,为应对猜测和后来引发的抗议,香港政府的一名发言人表示,没有充分掌握事实,就不能胡乱猜测,警方的调查仍在进行中。

    Hong Kong’s Chief Executive Leung Chun-ying said at a news conference on January 4 that any efforts by law enforcement agencies from outside to enforce laws in Hong Kong would go against the Basic Law and the "one country, two systems" policy.

    香港特首梁振英在1月4日的一个新闻发布会上表示,任何香港以外的执法人员在香港执法,都是违背《基本法》和“一国两制”政策的。(声明:本文为爱语吧原创翻译,转载请注明来源,否则追究法律责任!)

    来源:环球时报

    【对于学习,从现在开始,你还没有晚。别说自己没基础,慢慢来;你不懂?问我吧!——订阅微信公众号:爱语吧BBC(iyubabbc】返回搜狐,查看更多

    电脑屏幕键盘怎么打开 电脑调出屏幕键盘方法【教程】
    患者智能管理项目有哪些

    友情链接:


    Copyright © 2022 剑侠盟·网游特攻队 All Rights Reserved.